Accompagnement éditorial


La bêta-lecture professionnelle
Vous avez mis le point final à votre texte et vous vous apprêtez à l’envoyer à une maison d’édition ? Cette offre est faite pour vous accompagner dans cette étape : il ne s’agit pas de réécrire votre histoire à votre place, ni d’anticiper le travail d’un·e éditeur·rice (chaque maison a sa propre sensibilité, et vous serez de toute façon amené·e à retravailler votre texte par la suite), mais de vous apporter un regard extérieur, attentif et bienveillant, pour donner à votre manuscrit toutes ses chances d’être lu jusqu’au bout.
Concrètement, je lis votre texte deux fois en intégralité, pour m’imprégner pleinement de votre univers et de tous les rouages de votre histoire. Je vous remets ensuite un dossier de lecture complet, pensé comme un véritable outil de travail, avec :
– une analyse de votre univers ;
– un regard sur l’évolution et la psychologie de vos personnages ;
– une lecture de la construction de votre récit ;
– des retours sur les éventuelles incohérences, problèmes de rythme ou de style ;
– vos tics d’écriture, ceux qu’on ne voit plus à force d’avoir le nez dans son texte ;
– et surtout, des pistes concrètes pour vous aider à aborder la réécriture sereinement.
Votre texte reste entièrement le vôtre : je n’interviens jamais directement dessus. Seule exception, pour mon confort de lecture : je le passe toujours à Antidote avant de commencer le travail.
Comptez trois à quatre semaines, selon la longueur du texte – le temps qu’il faut pour vous offrir un regard juste et utile.

Aide à la rédaction du dossier de soumission
Vous avez travaillé votre texte, vous vous sentez prêt·e à le soumettre et c’est là que surgit un nouveau défi, souvent sous-estimé : rédiger le dossier qui l’accompagne. Biographie, résumé, synopsis… La rédaction de ces éléments répond à des règles précises, bien différentes de celles de l’écriture littéraire, et il n’est pas rare de se retrouver démuni·e face à une page blanche alors qu’on vient pourtant d’écrire un roman entier.
Cette prestation s’adresse aux autrices et auteurs que j’ai déjà accompagné·e·s en bêta-lecture. Parce que vous connaissez votre histoire mieux que quiconque, et moi votre texte presque aussi bien que vous à ce stade, nous avons tout ce qu’il faut pour construire un dossier solide, cohérent, et à votre image.


LA CORRECTION ÉDITORIALE
Vous avez choisi l’auto-édition et, avec elle, une liberté totale sur votre texte, mais aussi une responsabilité entière sur sa qualité finale. Cette prestation est pensée pour vous accompagner jusqu’à la ligne d’arrivée : c’est exactement le travail que je réalise pour la maison d’édition avec laquelle je collabore régulièrement.
Comme pour la bêta-lecture professionnelle, vous recevez un dossier de lecture complet avec, en plus, de nombreuses suggestions orientées vers le placement marché, parce que l’auto-édition a ses propres codes et ses propres lecteurs. Mais ce qui change vraiment, c’est que j’interviens directement dans votre fichier, en utilisant le suivi des modifications Word et les commentaires.
Concrètement, vous y trouverez :
– la mise en évidence des répétitions et des adverbes qui alourdissent parfois les phrases ;
– de très nombreux commentaires en marge pour suggérer des formulations plus efficaces, des mots plus justes, signaler les pléonasmes ou les incohérences ;
– une vérification des éléments factuels : géographie, noms propres, distance parcourue par un cheval au trot en une heure… ;
– la correction des fautes d’orthographe, de grammaire, de conjugaison, de syntaxe et des erreurs orthotypographiques ;
– et des apartés plus personnels : remarques, petits cœurs, liens, moments de connivence au fil du texte.
Cette dernière touche ne convient pas à tout le monde et reste optionnelle.
Le travail se déroule en deux temps : comptez trois à cinq semaines pour la première étape, selon la longueur du texte. Une fois votre réécriture terminée, nous trouverons ensemble un créneau d’une semaine pour une lecture de contrôle, afin que je puisse vous indiquer les derniers ajustements à effectuer.
Enfin, je vous recommande de demander une correction simple à un·e collègue après mon passage et avant la mise en vente, parce qu’une dernière paire d’yeux fraîche ne fait jamais de mal.

LA CORRECTION ORTHOTYPOGRAPHIQUE
Mon cœur de métier, c’est la correction éditoriale, mais il arrive qu’un texte n’ait besoin que d’un regard attentif sur la forme. Cette prestation s’adresse avant tout aux textes courts (CV, sites web, sous-titres, posts pour les réseaux sociaux…), aux mémoires universitaires ou aux essais qui sont finalisés sur le fond et n’attendent plus qu’une dernière passe pour briller.

Lecture additionnelle
Une fois vos modifications apportées, il est parfois rassurant d’avoir un dernier regard avant de se lancer. Je relis votre texte et vous fais part, par mail, des éventuels points qui mériteraient encore un peu d’attention, sans rouvrir le chantier, juste pour vous permettre de partir serein·e.
Mes Forces

Bienveillance avant tout
Chaque autrice, chaque auteur est différent·e dans sa façon d’écrire, de recevoir les retours, d’envisager la réécriture. C’est pourquoi j’ai appris à adapter mon accompagnement à chaque personne plutôt qu’à appliquer une méthode unique. Ce qui ne change pas, en revanche, c’est mon engagement à toujours expliquer mes remarques : pas de jugement à l’emporte-pièce, mais des retours étayés, qui vous permettent de comprendre non seulement ce qui mérite d’être retravaillé, mais aussi ce qui fonctionne vraiment bien dans votre texte.
Et parce que les questions surgissent souvent après coup, je reste disponible une fois le dossier remis — pour qu’aucun retour ne reste sans réponse.

Maîtrise de la langue et intérêt pour l’écriture
Les mots, c’est ma passion depuis toujours. Je suis une lectrice attentive, de celles qui s’arrêtent sur une belle tournure ou traquent le terme juste, et je me documente beaucoup sur l’écriture en elle-même. Cette curiosité nourrit directement mon travail : elle me permet non seulement de corriger, mais aussi de vous faire des suggestions de reformulation, de façon à être plus juste ou plus efficace.
Cette même passion me permet de vous orienter vers des livres ou des podcasts sur l’écriture, selon les besoins que nous aurons identifiés ensemble.

Empathique et visuelle
Quand je travaille sur votre texte, je m’immerge dans votre univers, j’apprends à comprendre vos personnages, à me caler sur le rythme de votre histoire et je cherche à comprendre vos intentions profondes. C’est cette connexion à votre texte qui me permet de vous dire quand une description laisse le lecteur sur sa faim, quand la psychologie d’un personnage manque de cohérence ou de lisibilité, et proposer des reformulations qui restent fidèles à votre voix.

Esprit logique
Merci à ma formation scientifique ! Cet esprit logique me permet de détecter les incohérences dans l’histoire, dans le comportement des personnages et dans les phrases qui impliquent un lien de causalité. C’est aussi ce qui me pousse à vérifier les éléments factuels qui se mêlent à votre récit (lieux, temps de trajet, âge du capitaine, saison de floraison des glaïeuls…)
Les détails factuels peuvent trahir un récit quand ils sonnent faux, et les lecteurs les plus attentifs ne les ratent jamais.
Foire aux questions
Oui, tout à fait. J’ai prévu une prestation « rattrapage » qui prend en compte le nombre de tomes et donc le temps qu’il me faudra pour me mettre à jour. Ce n’est pas une lecture passive, puisque je prends des notes en parallèle afin de cerner les enjeux, les personnages, l’univers. Je garde également une trace de tout ce qu’il se passe chapitre après chapitre pour pouvoir m’y référer ensuite.
C’est une habitude que j’ai prise en maison d’édition. Dès le départ, et malgré ma certification de correctrice/relectrice, on m’a indiqué qu’il était préférable de ne pas essayer de tout faire en même temps. Et c’était très juste. Bien sûr, je corrige tout ce que je vois passer quand je fais de la bêta ou de l’édito, mais ce n’est pas mon but premier. Je finis par être, comme vous, trop proche du texte pour voir les fautes. C’est pour cela que je recommande de faire faire une correction simple par quelqu’un d’autre ensuite.
